実は略語でした! 「インスタグラム」、もともとの名はなんでしょう?
【実は略語】vol. 14
「インスタグラム」って、なんの略?
さまざまな写真やアート作品、動画も楽しめるインスタグラム。好きなタレントやアーティストをフォローしたり、コメントしたり、自分で発信するのも楽しいですよね。
日本では、「インスタ」と略して呼んでいる人も多くいます。
「インスタ」は「インスタグラム」の略、というのは誰もが知っていますが、実は「インスタグラム」もある言葉を略したものです。さて、なんの略でしょう?
インスタグラム、もともとは…?
インスタグラムは、「インスタントテレグラム」の略でした!
「instant」(即時)と「telegram」(電報)を組み合わせた造語を略したもので、インスタグラムの創業者らが命名しました。
2010年にサービスを開始したインスタグラムは、アメリカの大手写真・動画共有サービスのひとつ。世界の主要SNSのなかでも、ユーザー数はFacebookやYoutube、WhatsAppに続く第4位を誇っています。(出典:総務省令和4年情報通信白書)
ちなみに、日本では「インスタ」と略しますが、アメリカなどでは「IG」と省略。ほかにも、日本と同様「Insta」という略もあり、さらに「the gram」と略す人もいるようです。
JKやTBCはなんの略?
英語でInstagramのおもな略称は「IG」でした。その他の略語例を挙げると、Facebookは「FB」、YouTubeは「YT」と略します。
では、次の略語はわかりますか? 英語圏のSNSでよく使われるものです。
「AMA」
「B4」
「BTS」
「JK」
「TBC」
正解をひとつずつご紹介。
「AMA」は一見するとAmazon関連の言葉のように思えますが、ask me anythingの略。意味は「なんでも聞いて」となります。
「B4」は、before「~の前に」の略。数字の4を入力するほうが逆に面倒のようにも思えますが、割と使われているようです。
「BTS」は韓国の人気グループをイメージする人も多いと思いますが、英語圏ではbehind the scenesの略としても使われています。意味は「舞台裏で」。
「JK」は注意したい略語のひとつ。日本では「女子高生」の略で使いますが、英語圏で使う場合はjust kiddingの略で、意味は「冗談です」となります。
最後の「TBC」はビジネスメールなどでも出てくる略語です。美容系の会社をイメージしてしまいそうですが、こちらはto be confirmedの略。意味は「確認中、要確認、未確認」など。これも日本人にとって紛らわしい略語のひとつです。
インスタグラムは略語でした!
インスタグラムは「インスタントテレグラム」の略でした。ほかに、英語圏での略語もいくつか見てみました。SNSの影響で、日本だけでなく世界でも多くの新しい略語が生まれているので、ネットで調べてみるとおもしろいですよ。
意外な略語はまだまだあるので、またご紹介します。
参考資料
・『日本大百科全書(ニッポニカ)』(小学館)
・総務省|令和4年版 情報通信白書|SNS https://www.soumu.go.jp/johotsusintokei/whitepaper/ja/r04/html/nd236200.html